Opis: Andrija Jembrešić: Lexicon latinum interpretatione illyrica, germanica et hungarica..., Zagreb 1742. Taj veliki enciklopedijski rječnik, koji je većim dijelom za tisak pripremio F. Sušnik, sastoji se od dva dijela: prvi je četverojezični rječnik, koji na 1068 stranica sadrži 27000 riječi i drugi dio, koji je dvojezični hrvatsko-latinski rječnik i na 72 stranice sadrži 7000 riječi. Uz rječnik je pridodana i Jembrešićeva Orthografija tj. prijedlog poboljšanja kajkavskog pravopisa iz 1732., čija rješenja su primijenjena 1779. u školskom pravopisu. U rječniku se nalaze i mnogobrojni primjeri iz hrvatske proze i pjesništva, najvažniji toponimi i pregled povijesnih događaja, te se smatra, uz Belostenčev Gazophylacium, najboljim rječnikom starije hrv. leksikografije. Orig. kožnati uvez s rebrastim hrptom, 20x24 cm., 1178 str. Izvrsno stanje.